大学英语六级考试翻译练习之共享经济
2021-12-27点击量:157
共享经济据报道,中国的共享经济预计将在未来五年内保持30%以上的快速年增长率。中国共享经济的快速发展揭示了中国经济的巨大活力和潜力,但它正面临着许多挑战。随着共享经济在交通工具、住宿、餐饮(catering)等领域的高速发展,出现了个人信息泄漏(leakage)、资源浪费和不公平竞争等新问题。共享经济问题背后的原因是复杂多样的,但共同的问题是共享平台的主要责任并未得到妥善落实。政府的一则通知指出,将依法对共享平台的个人信息收集、使用、共享、转移(transfer)和公开行为加强监管。ItisreportedthatChina'ssharingeconomyisexpectedtomaintainarapidannualgrowthrateofmorethan30%inthenextfiveyears.TherapiddevelopmentofChina'ssharingeconomyrevealsthetremendousvitalityandpotentialoftheChineseeconomy,butitisfacingmanychallenges.Withtherapiddevelopmentofthesharingeconomyinthefieldsoftransportationtools,accommodation,catering,etc,newproblemssuchaspersonalinformationleakage,wasteofresourcesandunfaircompetitionhaveemerged.Thereasonsbehindtheproblemswiththesharingeconomyarecomplexanddiverse,butacommonproblemisthatthemainresponsibilityofthesharingplatformhasnotbeenproperlyshouldered.Agovernmentnoticehaspointedoutthatthegovernmentwillstrengthensupervisionoverthecollection,use,sharing,transferandpublicdisclosureofpersonalinformationonsharingplatforms.本文由培训无忧网新东方教育专属课程顾问整理发布,更多大学英语四六级考试培训课程信息欢迎关注培训无忧网...